Home > język niemiecki | praca opiekunki > Jak obchodzi się urodziny w Niemczech i czy są obchodzone imieniny?

Jak obchodzi się urodziny w Niemczech i czy są obchodzone imieniny?

7 kwietnia 2014 29 komentarzy

Jak obchodzi się urodziny der Geburtstag [dea geburc’tak] w Niemczech? Urodziny są jak najbardziej obchodzone w Niemczech, imieniny natomiast nie. Słówko der Namenstag [dea na’menstak] występuje co prawda w słowniku, ale jest prawie wcale nie używane przez Niemców.

Do napisania tego artykułu skłoniła mnie dzisiejsza sytuacja. Miałam dziś kolejny dzień praktyki w domu opieki dla seniorów w okolicy, w której mieszkam.

 

Nasza podopieczna, mieszkanka tegoż domu eine Bewohnerin [aj’ne bewoł’nerin] obchodziła dziś swoje 70. urodziny70. Geburtstag [zybcykste gebuctak]. Piękny wiek, prawda? Ingrid dostała na urodziny zum Geburtstag [cum geburc’tak] kilka prezentów. Ingrid hat ein Paar Geschenke bekommen. [in’grit hat ajn paa geszen’ke beko’men]

Wraz z innymi podopiecznymi w tej grupie śpiewaliśmy jej piosenki typowo urodzinowe, ale także jedną trochę inną, wesołą piosenkę. I to kilka razy. Mowa w niej o sile, o przyjaźni. Wybraliśmy właśnie tą piosenkę, bo życzyliśmy naszej solenizantce, by zawsze była silna i uśmiechnięta.Możesz tą piosenkę posłuchać klikając w ten niebieski napis.

 

A tymczasem zobacz, posłuchaj i śpiewaj piosenkę, odpowiadającą polskiemu "Sto lat!":

 

Zum Geburtstag viel Glück,  [cum geburc’tak fil gliuk]

zum Gebutrstag viel Glück,   [cum geburctak fil gliuk]

zum Geburtstag, liebe Anna, [cum geburctak li’be ana]

zum Geburtstag viel Glück!    [cum geburctak fil gliuk]

 

Co można tak przetłumaczyć:

"Kochana Aniu, wiele szczęścia z okazji urodzin!"

Moje urodziny dopiero za kilka dni (od dnia, w którym publikuję ten wpis), to tylko zbieżność imion :)

 

Alles Gute zum Geburtstag!

[ales gu’te cum geburctak]

Wszystkiego dobrego z okazji urodzin!

 

Der Geburtstag = der Tag + die Geburt

 

die Geburt [di gebu’rt] – narodziny

der Tag [dea tak] – dzień

das Geburtstagskind [das gebuc’taks-kynt] – solenizant

das Kind [das kynt] – dziecko

 

Inne wersje życzeń urodzinowych w Niemczech:

Zum Geburtstag die besten wünsche!

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

Herzliche Geburtstagwunsche!

Alles Liebe und Gute zum Geburtstag!

der Wunsch [dea wunsz] – życzenie

 

W tym szczególnym dniu solenizant otrzymuje zazwyczaj oprócz prezentów także i bukiet kwiatów einen Blumenstrauß [ajn blu’men sztrałs] i torta eine Torte [ajne tor’te] albo inne ciasto einen Kuchen [ajn ku’hn]. Pycha! Lecker! [leka]

 

Jeśli natomiast spóźniliśmy się z życzeniami, składamy spóźnione życzenia:

Nachträglich alles Gute zum Geburtstag! [nah’ trejgliś a’les gu’te cum geburc’tak] 

nachträglich [nah’trejgliś] – późniejsze, po fakcie

 

Urodziny w Niemczech, w Polsce, zresztą chyba w każdym kraju, to w życiu chyba każdego z nas szczególny dzień. Życzymy sobie wszystkiego, co dobre, wymieniamy po przecinku. Ale myślę, że fajnie by było, gdybyśmy życzyli sobie tego samego nawet tak na co dzień, bez okazji.

Chociaż gdyby się zastanowić głębiej, okazją może być np.:

"….bo jesteś ze mną"

"….bo tak Cię kocham"

"….bo jestem z Tobą bardzo szczęśliwa"

"….bo świeci dziś słońce"

itd.

Okazji jest naprawdę wiele.

urodzinyA ja życzę Tobie, drogi Czytelniku, słoneczka w sercu i abyś był/była szczęśliwa jak to tylko możliwe. Może trafiłam i masz właśnie dziś urodziny (które to?). A jeśli nie masz, to życzę Ci tego zupełnie tak ot, bo Cię bardzo lubię. To dla Ciebie ten blog. To dla Ciebie te piosenki, słówka, mój czas spędzony na przygotowywaniu nowych wpisów,  i za krótki sen,  i starania, by być lepszą każdego dnia. Dla Ciebie. Bez względu na to, czy obchodzisz dziś urodziny, czy też nie.

 

 

 

Comments:28

  1. Halina2210 Odpowiedz
    26 listopada 2014 at 10:05

    Bez wzgledu na urdziny, zycze naszej Pani Annie Pomyslnosci w zyciu, rozwoju bloga i wielu wiernych „kursantow” . Urodziny to ten dzien ktory sie zawsze obchodzilo na Gornym Slasku i tylko takie swieto uwazam gdyz jestem Slazaczka. Dobrze ze wNiemczech tez to swieto sie obchodzi. Czasem tez mysle, ze z uplywem lat, dobrze by bylo przestawic sie na imieniny;))

  2. Julk@ Odpowiedz
    21 września 2014 at 17:41

    Droga Aniu!

    Nawet fajne… ale za małooooooo :D (nie bierz tego do siebie) szukałam piosenki urodzinowej
    po niemiecku, do szkoły ale jej tu nie było. moim zdaniem gdyby była tu to było by na serio ,,OK” :)

  3. Maria M. Odpowiedz
    13 lipca 2014 at 21:09

    Witaj Aniu!,najpierw chcialam Ci podziekowac za wspaniale lekcje jezyka niemieckiego, a nastepnie zlozyc Ci spoznione, ale najserdeczniejsze zyczenia urodzinowe.Na wpis  urodziny weszlam przypadkowo i nie mozliwe jest zebym nie dodala komentarza. Dzieki, ze jestes!, dzieki, za Twoje Aniu ogromne  serduszko:) Serdecznie pozdrawiam:)

    • Anna Knobelsdorf Odpowiedz
      13 lipca 2014 at 22:25

      Mario – bardzo serdecznie dziękuję :) To bardzo miłe, co piszesz…dziękuję, dziękuję, dziękuję!

  4. Karol91 Odpowiedz
    8 lipca 2014 at 10:53

    Witam Pani Aniu. Urodzin nie mam ale dziękuję i chciałbym życzyć Pani wiele sukcesów w życiu osobistym. Jestem bardzo zadowolony z kursu, bardzo chciałbym nauczyć się języka niemieckiego.

    Pozdrawiam serdecznie :)

  5. Kamila Odpowiedz
    1 maja 2014 at 11:31

    Czesc Aniu.

    Troche podeszlam do tego kursu z dystansem, bo uczac sie wiele lat w szkole niemieckiego bylam nastawiona na gramatyke i tyle. Mam podstawy ale zawsze mialam problem z mowa. Inaczej bylo z j. wloskim bo moj maz jest wlochem. Ale teraz wlasnie moj maz namowil mnie na odswierzenie tego jezyka bo on od zawsze chcial sie go nauczyc ale nie mial checi, teraz mamy motywacje bo mamy zamiar sie przeprowadzic do niemiec by byc blizej w strone Polski i nie daleko od Wloch.Jest to o tyle trudne bo mamy dwoje dzieci ale mamy wielkie nadzieje. Dzieki twojemu kursowi zmienilam nastawieni do tego jezyka i musze przyznac ze bardzo mi sie podoba ta forma nauki rowniez z moimi dziecmi. Dziekuje i moje wyrazy szcunku bo takie osoby jak ty spotyka sie bardzo zadko. Complimenti (gratulacje) :-))))))))))

  6. Maria Odpowiedz
    20 kwietnia 2014 at 20:08

    Witaj Aniu!     nie wiem,czy już miałaś urodziny, ale wydaje mi się że tak.

    Wszystko już było Ci życzone.Ja powiem tak : Życzę Ci Aniu Marzeń tych Spełnionych!!

    Maria

     

    • Anna Knobelsdorf Odpowiedz
      20 kwietnia 2014 at 20:29

      Droga Mario, to było 18.kwietnia :)
      Dziękuję Ci serdecznie! Część już się spełnia!
      pozdrawiam

  7. darek Odpowiedz
    19 kwietnia 2014 at 20:38

    Aniu to jest dobre gratulacje :) kocham Panią 

  8. Radosław Odpowiedz
    13 kwietnia 2014 at 13:53

    Super sprawa kurs jezyka Pani Ania wysyla systematycznie lekcji i wystarczy godzina dziennie a na pewno sie mozna podszkolic;) 

    Pozdrawiam 

  9. Agnieszka Odpowiedz
    12 kwietnia 2014 at 05:29

    Kurs  przedstawiony w przyjaznej formie, co lekcja to inny temat. Barzo jestem z takiej postaci kursu.Podobają mi się też tematy na blogu.

  10. Ania Odpowiedz
    11 kwietnia 2014 at 12:37

    Naprawdę super sprawa z tym kursem.Lepiej nie można sobie tego wyobrazić.Dziękuję Pani Anno;-) Pozdrawiam

     

  11. beata Odpowiedz
    10 kwietnia 2014 at 16:46

    Witaj Aniu bardzo nam sie podobało uczę sie razem z moim 10 letnim synem Jankiem

    przy okazji równiez zyczymy wiele wiele szczęścia i czekamy z niecierpliwością na kolejne

    świetne lekcje,,,pozdrawiamy serdecznie

  12. Ewa Odpowiedz
    9 kwietnia 2014 at 18:15

    Witam  serdecznie Pani Aniu  z calego serca dziekuje za darmowe lekcje ktore sa  bardzo zrozumiale prowadzone  jest  Panie bardzo ciepla kobieta o wielkim sercu   .TAKI KURS TO PRZYJEMNOSC JAK MA SIE TAK WSPANIALEGO WYKLADOWCE . POZDRAWIAM I DZIEKUJE!

  13. kasia Odpowiedz
    9 kwietnia 2014 at 18:10

    Witam chciałam podziekować za wspaniałe lekcje jesteśmy z rodzinką od pól roku w niemczech i własnie Twoje lekcje Aniu są skuteczne.Potrafię się już porozumieć z panią w szkole mojego synka dzięki Tobie.Pozdrawiam i życzę duzo szczęścia i radości  z życia w dniu urodzin. DZIĘKUJE ŻE JESTEŚ !!!!!!!

    • Anna Knobelsdorf Odpowiedz
      10 kwietnia 2014 at 06:19

      Dziękuję Kasiu bardzo serdecznie. Cieszę się bardzo że mój Kurs się przydaje.
      Pozdrawiam Twoją rodzinkę i życzę Wam samych słonecznych dni.

  14. Jadwiga Odpowiedz
    9 kwietnia 2014 at 15:19

    Witam Aniu!!   Chciałabym serdecznie podziękować za bezplatne lekcje języka niemieckiego.Blog jest ciekawy,krótko i na temat.Widać że wkładasz w niego Serce i Duszę. Serdecznie pozdrawiam Jadwiga

     

     

  15. Gabi Odpowiedz
    9 kwietnia 2014 at 11:04

    Aniu :)

    Dziękuję, za to że masz cierpliwość…mnie uczyć

    za to, że Twoje lekcje są bardzo dobrze prowadzone

    i wiele można się z nich nauczyć, dziękuję, że jesteś!

     

    chcę ci powiedzieć, że masz urodziny w dniu, w którym dwie dla mnie ważne osoby również obchodzą swoje urodziny :) to już za kilka dni :) więc niech Ci się spełnia :)

    POZDRAWIAM 

     

     

    • Anna Knobelsdorf Odpowiedz
      9 kwietnia 2014 at 16:27

      Gabi, dziękuję za życzenia :)

  16. Grzegorz K. Odpowiedz
    9 kwietnia 2014 at 09:28

    Witam panią serdecznie ! Jak chodzi o ten kurs to jestem bardzo zadowolony i wydaje mi się że kazdy by był z niego zadowolony :) aż przyjemnie się uczy z niego i nawet nie chce się rezygnować, widzę że znasz się na tym i to bardzo, dziękuję jeszcze raz :)

  17. Bożena Odpowiedz
    8 kwietnia 2014 at 17:34

    Dziękuję Ci Aniu za ciepło i serdeczność –

    -nie wspomnę o prostym sposobie nauki-

    które emanują z Twojego bloga

    Serdecznie pozdrawiam

     

  18. marzena Odpowiedz
    8 kwietnia 2014 at 16:13

    Aniu z całego serca dziekuję za ten blog, Twój czas i serce .A tak trochę na zapas

    Alles Gute zum Geburtstag!

    • Anna Knobelsdorf Odpowiedz
      8 kwietnia 2014 at 18:37

      marzena, vielen herzlichen Dank!

  19. Olga Odpowiedz
    8 kwietnia 2014 at 15:09

    Bardzo fajnie opisane, krótko i na temat.

    Polecam blogerkę i nauczycielkę.

    Bardzo fajnie prowadzi lekcje.

     

  20. Radosław Odpowiedz
    8 kwietnia 2014 at 14:45

    Witam Cię serdecznie Aniu! Bardzo przydatny blog przy ktorym mozna podszlifowac elegancko język niemiecki z lekcji na lekcji idzie mi co raz to lepiej mieszkam w miescie przygranicznym z Gorlitz sa postepy tylko przede wszystkim trzeba regularnie do lekcji podchodzic;)

    Pozdrawiam! 

    SCHONEN TAG NOCH!

  21. krzysztof Odpowiedz
    8 kwietnia 2014 at 14:21

    Aniu! Nie wiem czy trafię w Dzień Twoich Urodzin,ale Życzę Ci spełnienia Wszystkich nawet tych najbardziej ukrytych MARZEŃ ,samych SUKCESÓW w biznesie,Miłości w życiu osobistym.KOCHAJ ANIU I BĄDŻ KOCHANA!!!!!!                                                  

    Serdecznie Pozdrawiam

    Krzysztof Stefański

    • Anna Knobelsdorf Odpowiedz
      8 kwietnia 2014 at 18:45

      Witaj Krzysztofie! Miło znowu poczytać Twoje słowa.
      Dziękuję bardzo serdecznie za życzenia, moje urodzinki dopiero 18.kwietnia :)No nie wytrzymałam i w końcu zdradziłam ten „sekret” hahaha!!
      Krzysztof, vielen, vielen Dank!
      pozdrawiam z deszczowej dziś Bawarii.

  22. Madzia Odpowiedz
    8 kwietnia 2014 at 13:41

    Witam serdecznie,

    Chciałam podziękowac za bezpłatne lekcje języka niemieckiego i ten przyjazny blog:) Wszystko jasno i przejrzyście wyjaśnione. Widac u Pani Ani pasję i ciepłe, serdeczne podejscie do ludzi. Pozdrawiam serdecznie.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Trackbacks:1

Listed below are links to weblogs that reference Jak obchodzi się urodziny w Niemczech i czy są obchodzone imieniny?

pingback from Piosenka niemiecka - lecimy samolotem | Z językiem niemieckim za pan brat 8 lipca 2014

[…] o tym, jak osoba, którą się opiekowałam w Domu Opieki obchodziła swoje urodziny? TUTAJ przypomnisz sobie ten […]